Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
As we join Jamal a chai-wallah, or tea-boy, with almost no education—he is one answer away from the top prize of twenty million rupees.
Merkel smiled, and, though she described Macron's well wishes, she never gave the answer away—or her exact destination, after leaving Jamaica.
*When I asked Katie in an email whether to call her Tao's "friend" or "girlfriend," or what, she said to ask Tao, who then emailed me: "Katie told me she told you to ask me about what to refer to her as, I told her that if you asked me I would tell you to ask her, in an effort to outsource the answer away from me".
*When I asked Katie in an email whether to call her Tao's "friend" or "girlfriend," or what, she said to ask Tao, who then preemptively emailed me: "Katie told me she told you to ask me about what to refer to her as, I told her that if you asked me I would tell you to ask her, in an effort to outsource the answer away from me".
The teacher has simply made it seem like they got carried away, or like they are trying to give the answer away.
Similar(55)
Then put your answers away, ask yourself the questions one by one and answer from memory.
Special emphasis goes to identifying students who are only a few correct answers away from passing state proficiency standards.
Then put your answers away, ask yourself the questions one by one and answer from memory," says Jon Gregory, job coach and editor of win-that-job.com.
She made me, through her art, believe in asking questions, and dancing the answers away, forever searching for a moment of grace.
And I picked what I think are easy passages (the subject matter will probably give the answers away before the style does!), but perhaps in the future we can make things more difficult.
Juvenile justice is too potent a topic be "pat answered" away.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com