Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
McIlroy was another who caught a fleeting glimpse of the promised land before it faded away.
The Englishman Ross Fisher was another who caught a fleeting glimpse of the prize, not least when he eagled the 13th hole to pull within one shot of the leaders, but in the end he was undone by his putting.
A feature called "Keith Lights" is supposed to be a highlights reel, but it is also a low-blow montage of embarrassing moments, mostly focused on spectators looking foolish, like a fan at a Kansas City game picking his nose or another who caught a slammed tennis ball at the United States Open and playfully held it on the top of his head.
Similar(56)
Another writer who caught the mood of 2014 was Kameron Hurley, with her award-winning essay We Have Always Fought.
Even now, with Burress nearly three years removed from the Giants, Barden still encounters fans who expect him to be another Burress, who caught the winning touchdown pass in Super Bowl XLII.
However, the local mullah claims there was a witness: another young girl who caught her in the act and then ran to the mosque to raise the alarm.
And the only man to beat him is another Liverpudlian, Callum Smith, who caught him cold in the first round when they fought in late 2015.
Another local investor who caught Nasdaq fever was Mark Brown, a 43-year-old partner in a company that automates the processing of health care data.
Another was Ron, who caught two games for Kansas City in 1983; he played in only 20 other games over three seasons.
"I first heard him in the '60s, at a show with Aretha Franklin and Dr. John, and I thought then, 'Who IS this guy?' " said 72-year-old blues-folk great Taj Mahal, another Morrison fan who caught Sunday's show after recently wrapping up his own European tour in Paris.
After an incomplete pass, Davis threw another pass to Jarvis, who caught it at the four-yard line.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com