Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"At first, I felt like not again — it's another activity, another waste of time," she said.
Some employees now have web-enabled smart phones, so trying to stop them from surfing their favourite sites will be another waste of time.To veterans of the technology industry, the fuss over social networking sounds all too familiar.
It's another waste of money and another waste of time.
Having listened to everything these women have to say, I can't help but see the "sex work debate" as just yet another waste of time.
Without revising, all those lectures that your teacher gave to you today will just be another waste of time.
Similar(54)
I reported the hospital to the Better Business Bureau, which was another waste of my time (medical providers have terrible ratings, but also don't have competition).
This is yet another Tory idea that was chilling when it was suggested, crazy when it was implemented, and ultimately another incompetent waste of time.
My kids knew about it long ago and I poo pooed it as another mindless waste of time.
He also advises, "One person's news is another person's waste of time".
Another lovely, highly endearing waste of time this week was part one of the ITV series Births, Deaths and Marriages looking at the work of the delightfully affable registrar team at the Old Marylebone Town Hall in London.
In a recent poll by The Tulsa World, 70percentt of the respondents said another trial would be a waste of time and money.
More suggestions(15)
another form of time
another sort of time
another publication of time
another bit of time
another facet of time
another aspect of time
another definition of time
another reason of time
another marker of time
another element of time
another compression of time
another waste of taxpayer
another waste of money
another waste of life
another stream of time
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com