Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
But PBSAs aren't going away, and there's another vital dimension to them: they're a huge lure to investment funds.
But the closing stages add another, vital dimension, as Bissett finds his new anti-porn ideas challenged online by women who work in the sex industry.
But there is another vital dimension: the loss of farm income and of a vital source of protein could also be devastating for Africa.
Similar(56)
A portal to a fantastical, vital dimension has been sealed off.
Yet a vital dimension is missing from the debate already raging within and beyond Westminster.
"Twenty-first-century warfare is guided by a new and vital dimension," writes Halper, "namely the belief that whose story wins may be more important than whose army wins".
Jackie Kay Reading from her Poems (The Poetry Archive £12.75, 1hr) Jackie Kay's Scots accent gives a vital dimension to these 35 musical and energetic poems, ranging from a lament about how lovers stop lying like spoons, to an exploration of adoption and her own Scottish and African roots.
The U.S. government is also focusing more attention on the intangible but vital dimension of the "war of ideas" between radical Islam and moderate Western and Islamic thought.
And though that's obviously a vital dimension of the story, watching Citizenfour, we're so caught up in the drama of Snowden's presence that it's hard to say if he ultimately advances the issue of NSA surveillance or turns it, in effect, into a form of personality journalism.
A new index could have tried to grapple with this vital dimension, instead of regurgitating the existing problematic scenario.
Hence, as an authentic being man is as contemporary as he is historical, and thereby the historicity of man makes explicit the temporal manifestations of his vital dimensions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com