Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Another substantive difference between the two views is that they lead to very different strategies for determining narrow contents, as will emerge in sections 5.1 and 5.4.
Similar(59)
They argue that there is no substantive difference between the two rival Serbian leaders.
Is there really a substantive difference between "God Hates Fags" and "you aren't allowed to join the Boy Scouts"?
The writer claims that there is a substantive difference between writing a book and making notes for it.
My question is that through a whirlwind, is there any substantive difference between your position on capital punishment and Governor Bush's? A. I have supported capital punishment.
In fact, there is little substantive difference between the conclusions of the 2005 NIE on Iran's nuclear capabilities and the 2007 NIE.
But at the end of the night, for all the sound and fury on Iran, there was little substantive difference between the candidates.
The overall results show that there is a small substantive difference between women's and men's average expectations, with women showing higher average values than men.
But Mr. Chirac said he did not really know Iran or whether there was a substantive difference between conservative and moderate factions in its leadership, the senior official at the meeting said.
In the midst of the worst financial crisis in decades, with a soaring public debt and rising unemployment, many Greeks say they see no major substantive difference between Mr. Karamanlis's center-right New Democracy Party and the Socialists.
"Things are changing but everything is continuing the same," said Elizardo Sánchez, an activist whose Cuban Human Rights and National Reconciliation Commission sees little substantive difference between the hard-line governments of the two Castro brothers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com