Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
From one Oxbridge bluestocking to another, Spectacles by Sue Perkins (Penguin, £20) is the celebrity memoir of the year; she doesn't spill any Bake Off secrets but she is surprisingly open about her own life, her career, and her grief at infertility.
Another day, another Spectacles vending machine location.
Similar(57)
David Usupashvili, the speaker of Parliament, described it to reporters outside as "another spectacle and provocation of Saakashvili, which the protesters unfortunately succumbed to," the Interfax news agency reported.
With the aid of the news media, Marbury had created another spectacle.
The last thing the Republicans want one month before their nominating convention is another spectacle that turns rancorous over abortion.
Before too long, another city will become another spectacle because another unarmed black man will be gunned down by another overzealous police officer.
He started producing spot paintings again, and — as happens every few years — this 46-year-old artist is staging yet another spectacle.
But seven decades later, he said, it had became just another spectacle: "There are still a few faithful who love horses.
Late last year, Ben-Ghiat had just published a book called "Italian Fascism's Empire Cinema," about the years of Benito Mussolini, when another spectacle wrested her attention.
The winner, by the Australian architects John Choi and Tai Ropiha, "looks out at the spectacle rather than creating another spectacle of itself, which I thought was a very sharp observation," Mr. Gastil said.
The director knew, for instance, that audiences wanted to see Bale in another spectacle movie after the success of the Dark Knight, and the hiring of that film's screenwriter, Jonathan Nolan, to work on the script, was another clever move.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com