Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
Another route of transmission has been traditional healing practices, which involve touching.
Quite another route of success is imagined by Stephen Ramsay, perhaps the most sophisticated theorist of the burgeoning field.
Fortunately for us, Mr. Albee discovered another route of escape from his American hell — by writing about it.
Another route, of course, is the secondhand and vintage marketplace, probably the cheapest and the least wasteful way to shop; reducing both the amount headed to landfill and the demand for new clothes to be produced.
Given the more than 30 year history of the safe and effective use of AVA (BioThrax®) as well as the more current data on AVA (BioThrax®) a strong case can be made for continued funding to investigate the feasibility of adding another route of delivery (IM) and optimizing the schedule for this already FDA-licensed vaccine.
But Peter Kenyon's £12m offer for United opened another route, of course, and it is the testimony of Gary and Phil Neville, Rio Ferdinand, Quinton Fortune, United fitness coach Mike Clegg and kitman Alec Wylie about the Carrington days with Ronaldo which provides the book's richest seam.
Similar(29)
She is aware that, aside from a retrial, Greste and Fahmy, who has dual Egyptian-Canadian citizenship, have another route out of jail by having requested deportation under "some kind of prisoner transfer agreement".
Another route out of Seattle involves driving on to the ferry to Bainbridge Island, which nuzzles the Olympic peninsula on the opposite side of the Puget Sound.
Knowing he did not want to give up drinking altogether, DeWitt found another route out of addiction and now drinks moderately: Portland, he says, has "excellent cocktails".
Another route out of paradox would be to hold that the clash depicted by dirty hands theorists occurs within morality.
They melted into the most compassionate humans and quickly offered another route out of the event.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com