Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Another readable skeptic — this one far more of a caped crusader than Mr. Caulfield's mild-mannered Clark Kent — is Armon B. Neel Jr., a Georgia pharmacist who specializes in getting people to stop taking many of the popular drugs others specialize in prescribing.
The reviewer stated that "Hunter successfully weaves character, plot, and good writing into another readable story".
Similar(58)
Tweets that contain a hashtag a way of reaching more readers—are less likely to contain these "local variables" than tweets that start with another user's handle i.e., only readable by followers of both the tweeter and recipient.
These allow computers to talk to one another using code that is not human readable, but is machine readable.
The asymmetric algorithm uses two different keys, one for encoding and creating the ciphertext, and another for decoding, or translating the ciphertext into readable text.
On the readable list is an ad for another financial services company, Morgan Stanley Dean Witter in New York by Leo Burnett USA in Chicago, part of the Leo Burnett Worldwide unit of Bcom3.
When the initial design was proposed to a committee of reviewers at the Massachusetts Institute of Technology in 1972, he said, it was returned with only one recommendation: that the font of the "human readables," the numbers found below the bar code, be changed to another font that was soon expected to become readable by machines and to supplant the striped pattern.
A larger, fully readable map (1 MB) opens in another window.
Another frustrating Sunday at the stove, but the very readable profile made the meal a little more palatable.
(Well I don't know either but I'll do another review when part 2 comes out!) This easy, readable book really allowed me to get the hang of the story.
Competing standards for encoding the Burmese alphabet are making it tricky to produce text that will be readable on all devices.Making online payments is another difficulty, notes James Chan, an angel investor, because most Burmese are unbanked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com