Sentence examples for another misunderstanding from inspiring English sources

The phrase "another misunderstanding" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an additional instance of confusion or misinterpretation in a conversation or situation.
Example: "After reviewing the emails, it seems there was another misunderstanding regarding the project deadlines."
Alternatives: "a further misunderstanding" or "an additional miscommunication".

Exact(23)

That was when another misunderstanding occurred.

The truth is, another misunderstanding had occurred, this time over what exactly had been agreed.

"Another misunderstanding is that we can start assigning triple A-rated asset-backed securities (ABS) again.

JF: Another misunderstanding, which stems from that question, is the idea that the universe was small at the big bang.

Some critics point to the fact that Microsoft's share price has languished, but that's based upon another misunderstanding.

You need to be quiet, you were told, and you seemed to understand, but maybe you were just cold and frightened and those nods were yet another misunderstanding.

Show more...

Similar(37)

Another common misunderstanding surrounds the scope of hospice services.

This leads us to another massive misunderstanding at the centre of this daft "Sistine code" theory.

But this brings up another frequent misunderstanding of strategy: its confusion with tactics.Roughly, tactics is how you win battles, strategy is how you win the war.

Another frequent misunderstanding in the secondary literature concerns the use of the term 'freedom'freedom

Another common misunderstanding about anxiety is that it comes from issues deeply rooted in the past.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: