Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
Roughly three hours later, the company posted another message that said the app had been removed.
Another message that came through was a desire to hear about the other side of the divestment coin.
Another message that came out of last night's Science is Vital rally was the need for unity across the research community, in the face of these uncertainties.
Mr. Norbu said another message that Tibetans outside Tibet need to hear is that they cannot expect to dictate the future of their homeland.
Fuller, who drowned in a sailing ship helmed by a grievously inexperienced male sea captain, at the age of forty, had another message that may resonate with younger Americans, who voted overwhelmingly for Clinton and who, after Trump has served his term, will have their chance to steer the country.
Another message that same day from Davis Polk & Wardwell to an in-house lawyer at AIG refers to procedures AIG would follow with the SEC to ensure the submission of the counterparty schedule and payment agreement not "get into the wrong hands".
Similar(34)
Update: Scheer's team sent us a link to another Christmas message that isn't an attack ad.
The Journal reports that after hearing another voice message that suggested Dowler had run away and was working at an Epson factory, former news editor Neville Thurlbeck sent reporters to stake out the factory.
While he touts the economy in speeches and appearances on the stump, it is another, darker message that has dominated Republican campaign ads and mailers just days before the elections: fear.
One object sends another object a message that invokes one of the recipient's operations.
Now imagine getting a message that another sailor in the same race is in even worse shape than you are: clinging to a life raft 160 uncertain miles away.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com