Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "another key item of" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing an additional important point or element related to a topic being discussed.
Example: "In our discussion about improving productivity, another key item of consideration is employee well-being."
Alternatives: "another important aspect of" or "an additional crucial element of".
Exact(2)
Another key item, of course, is the Food Needs Assessment Missions where FAO does very good work to get the confidence of the donors.
PCO2 is a highly valuable item of information drawn from arterial blood gases; similarly, another key item of information is proper assessment of patients' respiratory rate, something that is invariably affected in these cases.
Similar(58)
One key item of furniture in the house is a long unfinished oak trestle table.
Suppose we were time travellers, and could transmit one key item of modern knowledge to a great intellect of the ancient world - Aristotle, for instance.
The second key item of evidence was a kitchen knife, bearing Sollecito's and Knox's DNA, that the prosecution claimed was used to slash Kercher's throat.
The construction of the new vacuum system for SuperKEKB has been in progress since 2010, as a key item of the upgrade project.
The article addresses engineering activities on a key item of innovative solar sail propulsion technologies: lightweight deployable booms to enfold huge membrane structures in space.
Start with a summary of your key item of interest to your listeners.
As the night wore on, defenses were dropped by the pool, along with key items of sleepwear.
While men have shoes, too – think of Raskalnikov in Dostoevsky's Crime and Punishment scrubbing the bloodstains from his boots and worrying about his socks – it is women who wear the really important shoes in books, and you can track women's lives via the key items of footwear.
"Those were the key items of the conversations and that's been communicated very clearly and also embraced on the other side very clearly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com