Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There is also, in the medieval scheme of things, another counterpart to perception, and that is divine illumination.
Similar(59)
Chen [6] obtained the following Theorems C-E, which may be considered as another difference counterpart of Theorem A.
Fig. 10 Comparative study of packet delivery performance for scenario 3. POR is another existing counterpart that performs comparatively better than HARP and LBR in performance.
Here Cavanaugh explores another visual counterpart and promoter of happiness: wind in long hair.
The softer Jonathan also comes off as sensitive in comparison with its brusque counterpart, another sought-after attribute in the current literary landscape.
Of the four post-debate polls, one showed the Tory leader as the victor over his Labour counterpart, another gave the opposite result, and two polls recorded a tie.
He pines after the ex-girlfriend, flees in terror a never-ending sequence of heavies, fences with his police counterpart (another hardboiled convention — in this case, the cop is a hippie-hater named Bigfoot Bjornsen), takes on cases without hope of a fee, is nice to his mom, and shares his stash.
Boehner became chair of the House education and workforce committee, a position in which he worked with Senator Ted Kennedy to author the landmark No Child Left Behind bill, and worked in a bipartisan manner with another Democrat, his counterpart George Miller of California.
We interpreted the maximum of the absolute values | β i | of all weights corresponding to a specific regulator alone or in combination with another as the counterpart of the posterior probability for ranking the predictions.
His counterpart at another channel agreed.
His QPR counterpart invoked another South American to star at Barcelona, albeit referring to the unheralded Arfield in less complimentary terms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com