Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Prairie voles groom each other, nest with one another, collaborate to guard their territory and are affectionate and attentive parents who form, for the most part, devoted couples.
In addition, students can use the software to chat with one another, collaborate on projects and share relevant materials with their classmates.
Similar(58)
Rafael Viñoly, another collaborating architect, said: "Fred's plan removed the limitations on the thinking process".
Maybe that's true of Rivers: her flamboyant self-hatred made possible this generation's flamboyant self-love, set the groundwork for the crazy profusion of female comics on TV these days, on cable and network, cheerleading one another, collaborating and producing and working in teams, as if women weren't enemies at all.
A voucher is present in the MACN or in another collaborating institution for 99% of the specimens that provided a tissue sample for analysis.
So it's a reinvention from the ground up, starting with the technology, up, of how people communicate with one another and collaborate with one another in organizational contexts.
He was a pessimist and lacked faith in the ability of people to cooperate with one another, to collaborate and make alliances.
The companies have significant supplier relationships with one another and collaborate on sales and marketing of tropical oils in Europe, Wilmar's spokesperson said, adding that both companies were committed to delinking their business operations from deforestation.
We can support each other, challenge one another, and collaborate on ways to teach our students.
How specialty hospitals and general community hospitals can learn from one another and collaborate to assure improved outcomes must be further clarified.
That way you'll be able to speak with one another and collaborate over an online channel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com