Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "another characteristic feature of" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing an additional trait or quality that is typical of a subject being discussed.
Example: "Another characteristic feature of this species is its vibrant coloration, which helps it attract mates."
Alternatives: "an additional defining trait of" or "a further notable aspect of".
Exact(42)
Another characteristic feature of your work is the importance of doing comparative research.
The arrangement of the small bones of the carpus ("wrist") and tarsus (ankle) is another characteristic feature of perissodactyl limbs.
Another characteristic feature of the flare and of other similar flares is that a few emission kernels, best seen in hard X-rays (HXR), develop along the filament.
Another characteristic feature of nanotubes is their ability to buckle elastically4, 6, which makes them very robust while limiting the maximum force that is applied to delicate organic and biological samples.
Another characteristic feature of neurons is the existence of processes that evolve on multiple time-scales.
Altered intercellular communication due to disturbed cell-cell signaling is another characteristic feature of aging [11].
Similar(18)
Apart from a nuclear envelope, another central characteristic feature of most eukaryotes is that they possess mitochondria, the powerhouses of eukaryotic cells, which provide ATP via respiration.
Another notable characteristic feature of the dataset is the 50% precision at 100% recall (see Figure 4), which implies a perfectly balanced test data set.
Waiting has always been a characteristic feature of human life.
The Blue Grotto seemed to us the least characteristic feature of this unexpectedly restful, seductive island.
Religious-philosophical diversity was a characteristic feature of Dutch schools.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com