Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The jurors will be anonymous, meaning that their identities will be kept from the defendants and others in the courtroom.
The advantage of the company's futures market was that it was anonymous, meaning no one could be punished for hazarding an honest opinion.
— anonymous, meaning gutless, a gutless editorial," Trump told reporters during an event with sheriffs in the East Room of the White House.
He derided the article as "anonymous, meaning gutless" and described the author as "some anonymous source within the administration probably who is failing and probably here for all the wrong reasons".
RS: Anonymous anonymous, meaning all we're capturing is a random ID assigned to a phone, and that ties back to the sensor and data analytics platform.
The documentary was made with the full support of the parents of Nirbhaya — a name that the media has given the victim, who is otherwise anonymous, meaning "fearless".
Similar(50)
However, when the same employees were asked about increasing transparency in a non-anonymous fashion, meaning their names and salaries would be shared, most of them opposed.
"Certain components are no longer being manufactured," the anonymous source admitted, "meaning they are no longer available to us for production.
A passive informed consent procedure was used for this anonymous data collection, meaning that after being informed patients could object to data collection.
For as long as the spotlight had been on AnonOps, the media had largely portrayed Anonymous as well-meaning "hacktivists," but some observers now began to pick up on the notes of malevolent snickering mixed in with the trumpet blasts of idealistic rhetoric.
Each team will receive an unannounced, anonymous testing this season, meaning that 1,200 players (on the 40-man rosters of the 30 major league teams) will be tested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com