Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
This is the 30th annual offering of the Nuts and Bolts IAP course.
This annual offering, by a small period-instrument ensemble, is typically the gem, and promises to be so again this year.
There are now many stylish performances to enjoy each year, like the annual offering by the Musica Sacra Chorus and Orchestra at Carnegie Hall, led by Kent Tritle on Monday.
They now set in motion the planning for their first annual offering of seminars in 1999, and the Yale-New Haven Teachers Institute began to work with them on their plans for the coming years.
This year will be the 18th annual offering of the Labor & Employment Law Roundtable, presented by Cornell Center for Innovative Hospitality Labor and Employment Relations (CIHLER) with support from the Cornell Law School and ILR School.
When the annual offering is inadvertently knocked into a stream by Flik's latest invention, a grain-harvesting device, the grasshoppers demand twice as much food as compensation.
Similar(52)
One of its annual offerings is a percussion concert, called "Woodstock Beat".
In order to put together the cash for his annual offerings, Allen has more often than not had to make deals in Europe, which means shooting there.
The festival presents a version of "Sweeney Todd" similar to the Philharmonic's this summer, the first of five annual offerings of Sondheim works leading up to the composer's 75th birthday in 2005.
After more than two decades of sifting through the annual offerings of popular science publishing, the award is closing down due to lack of funding.
And while the market in the past has been filled mostly with so-called Black Americana, the more stereotypical and derogatory stuff like "Jolly Nigger Banks" and postcards filled with pejoratives and shucking and bucking watermelon-eating Negroes, the annual offerings at Swann give the public a chance to glimpse meaningful pieces of not just black culture but American culture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com