Sentence examples for annoyed without from inspiring English sources

"annoyed without" is a grammatically correct phrase and can be used in written English
It is typically used as an adjective phrase to describe a feeling or emotion someone is experiencing without a specific cause or reason. Example: She couldn't shake off the feeling of being annoyed without any valid explanation.

Exact(1)

But when people are annoyed without any way to know who is invading their privacy, what data they are gathering, whether it is accurate, what will be done with it or how to stop it, it is natural to see evil lurking.

Similar(59)

Is there a way to let her know that this is annoying without poisoning our relationship?

Of course the donkey would be annoying without all that gear on – YOU CAN'T FOOL ME MOVO – but the Wave is designed with fashion in mind and a replaceable outer band so users can swap out different designs.

This woman was the type who annoyed people without meaning to; apology shadowed her movements even now, as she followed Alex to the concierge's desk.

The squeezing led to a piercing headache that annoyed me without stop.

So it is now the official policy of the N.Y.P.D. that chanting political slogans in the street and annoying motorists without an official permit exposes you to the threat of being maced?

Johnson, who has patterned his game after his brother, Brian, who played at Illinois from 1995 to 1998, will be around for another season, too, annoying teams without saying a word.

Just fidget and kick Mommy enough to annoy her without actually hurting her.

Try different ways of telling them that they annoy you without sounding too harsh.

Here's a great way to annoy babies without getting banned: Clone!

That way, you can annoy them without even talking to them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: