Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"announcement effect" is a correct and usable phrase in written English
You can use it to refer to the effect that a proclamation or announcement has upon a certain situation. For example, "The public's reaction to the government's announcement of harsh new measures had a significant announcement effect on the stock market."
Exact(9)
"The Japanese authorities need to be aggressive now and hit the market hard, fast and furious, because as time goes on, the announcement effect will dissipate," David Bloom, global head of FX Strategy Research, said in a report to clients Wednesday.
The announcement effect is ephemeral.
The announcement effect doesn't explain the whole story.
Capturing the announcement effect allows us to avoid under-estimating the SSS's effects (Blundell et al. 2011).
The overall announcement effect is an average jump of 3.5% in the two days following the column's publication.
Pavel Savor and Mungo Wilson look at the Fed announcement effect over 1958 to 2009 and find a smaller but positive, effect on Fed announcement days over five decades.
Similar(51)
We find that average equity market announcement effects differ when issuers conduct concurrent transactions.
The model provides implications for the likelihood of proposal withdrawals and announcement effects of proposal submissions.
Another was that, even when a change in policy was clearly communicated, there would be outsized announcement effects.
Conversely, concurrent transactions that increase the dilutive impact on earnings, thereby making the design more equity-like, are associated with more negative announcement effects.
Consistent with models of adverse selection, concurrent transactions that reduce the dilutive impact on earnings, thereby making the design more debt-like, are associated with less negative announcement effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com