Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
Officials announced simultaneously last week that Wilson would not face federal civil rights charges.
Ideally, the results and any capital-raising would be announced simultaneously for all banks.
Under the deal, announced simultaneously in London and Washington, BAE will pay $400m£255m5m) in the US and £30m in the UK.
Officials announced simultaneously in a second report on Wednesday that Wilson would not face federal civil rights charges over the 9 August incident.
The carefully orchestrated move, announced simultaneously in Belfast and New York, set the stage for imminent I.R.A. action to rescue the faltering peace process in Northern Ireland.
The Bank of America program was announced simultaneously with the news that the lender had reached a settlement with the state of Massachusetts over claims of predatory lending.
Similar(38)
No outsider today can prove definitively that Google is not an office park full of geniuses who could at any moment announce, simultaneously, world peace and a cure for the common cold.
The administration tried to balance the sale by announcing simultaneously that it would allow U.S. firms the right to provide India the next generation of sophisticated, multirole combat aircraft, including upgraded F-16 and F-18 warplanes, as well as develop broader cooperation in military command and control, early-warning detection, and missile defense systems.
"War chests are sometimes accumulated, and their use announced, essentially simultaneously," Richardson told Guardian Australia.
The settlement will be announced tomorrow, simultaneously with an Alliance settlement with the Securities and Exchange Commission, according to people briefed on the matter.
In 1998, when Renger was in Japan, finishing his postdoctoral work, two groups of scientists announced almost simultaneously that they had identified, in rodents, a previously unknown neurotransmitter.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com