Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In a blog post last year, Richard Brody catalogued all the film stars glued to Anne's annex wall, many of whom (Heinz Rühmann! Sonja Henie! Sally Eilers!) have long since fizzled away into obscurity.
Similar(59)
Mr Street said the 66-year-old was an extra patient placed in an annex behind a wall on Ward 7, which he said was partly to blame for a failure to administer insulin.
Mr. Khoury spends most days sitting in an unfinished, circa 1975, annex, the bare cement walls painted white.
See also Annex II, Annex B, and non-Annex B countries.
Bilin's struggle began as reaction against the construction of Israel's separation wall, which will annex significant portions of the village's agricultural land if completed.
For $3 billion annually: Israeli industries competing with ours using seed money from the US Treasury; the ridiculous Netanyahu's attempts to interfere with our elections; a 400-mile wall designed to annex all the water and arable land in the Occupied Territories on behalf of settler thugs; the demagogic use of the Holocaust to excuse any barbarity the Netanyahu government perpetrates.
LONDON — In an old church annex in northwest London, the walls of the Cutler & Gross offices are lined with colored eyewear that looks like fragments of stained-glass windows.
In the steam sauna ritual the mother goes to the washing room ('san'), which in most rural Lao raised houses consists of a small annex to the kitchen lacking walls and a roof.
On a mock beach behind this annex of the Museum of Modern Art, with a wall of fans providing a breeze, disc jockeys spin for urbanites stranded away from the ocean.
Also, there is a 9-story annex which is a frame-shear wall structure is planned for shopping and hotel area.
The post office is actually two buildings, the original built in 1913 and an annex dating from 1934, though connecting walls make them appear as one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com