Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
All this time I pictured them as the fun and wacky cartoons who, you would think, could embody that same animated energy on stage.
Similar(59)
Her designs are animated by energy and a rebellious spirit — she is responsible for so many of the innovations we take for granted today — but at the heart of her crisp personality was an extraordinary sense of detachment.
Sellars, however perplexing his choices, is prized by many singers for his animating energy and his attention to detail; without him, the cast seems adrift.
I think the original animating energy or spirit of the Judson Dance Theater gradually weakened and wore itself out after about two years or so, when the Monday workshops ended.
Every Unique Self is an incarnation of the outrageous love intelligence which is the initiating and animating energy of all-that-is.
It wasn't until the replacement of animate energy (biomass) with inanimate energy (fossil fuels) in the West during the 19th century that the global population started to grow exponentially, ballooning to its current level of over 7 billion.
It wasn't until the replacement of animate energy (biomass) with inanimate energy (fossil fuels) in the West during the 19th century that the global population started to grow exponentially, ballooning to its current level of over 7 billion.
But Mr. Ito's structure is more animated, reflecting the energy of its bustling working-class site.
"It has a caffeinated, sloppy brilliance, sparkling with ideas you wish had been developed with more care, but animated by an energy that puts the dutiful efforts of more disciplined grade-grubbers to shame".
The wave — water animated by invisible energies — is a spiritual metaphor, an image of body and soul.
I am the mother of one high-energy, animated, car-obsessed 5-year-old boy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com