Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "animals are assigned" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where animals are designated or allocated for a specific purpose or task.
Example: "In the study, animals are assigned to different treatment groups to evaluate the effects of the medication."
Alternatives: "animals are designated" or "animals are allocated".
Exact(2)
Nouns are assigned to five classes determined entirely by the pronouns they select, and the semantic basis of the different classes is vague: one class includes nouns referring to humans, most animals are assigned to a different class, and many inanimate nouns fall into another.
Often these separated animals are assigned to a specific herder.
Similar(58)
Animals were assigned to lithium, valproate (VPA), or saline for 15 days.
Following training, the animals were assigned to one of three sleep conditions (REMSD, tank control, or cage control).
Animals were assigned to squares by parity (3 multiparous and 1 primiparous squares with primiparous in the incomplete square).
Animals were assigned to either an early calving (mean CD February 12) treatment or a late calving (mean CD February 25) treatment.
In this test, the animals were assigned for five groups comprising of five mice in each group.
The animals were assigned to a control group (C), a steroid group (S), an abrupt steroid cessation (SC) group, or a tapering steroid (ST) group.
Animals were assigned either to an early calving (mean CD: 12 February) treatment or a late calving (mean CD: 25 February) treatment.
Animals were assigned to the following treatments: control, with no citral supply; and dietary addition of 0.08, 0.16 or 0.24 mL of citral oil per kg of BW.
Thirty-two animals were assigned to 4 groups following a factorial design: 2 breeds – IS and IH – × 2 diets – containing whole ground linseed (5 8% of DM) and control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com