Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He began choreographing in his lunchbreaks at Rambert, roping in dancers from the company to perform his abstract, angular moves.
The choreography of Larry Keigwin involves some desultory twirling and a few angular moves and little else, though the dancers -- led by the hard-working and personable Curtis Holbrook -- did what they could with this modest fare.
Similar(58)
Sid was above them and he could see the shapes of their shadows, tall and angular, moving across the headlights, cloaked in swirling motes of red dust.
From antiquity, astronomical modeling was governed by the premise that the planets move with uniform angular motion on fixed radii at a constant distance from their centres of motion.
It started with a march beat akin to U2, then moved into a groove, and lyrics, from Cameroon; Shakira led a dance with palms pressed together and angular shoulder moves.
Its high-energy, angular dance moves make for a testing workout.
The angular Guthrie moves through it all, soaking up music and stories, travelling with his once-prosperous, still-proud father, from Oklahoma to Texas, where he meets his first wife, Mary.
Dressed like a troublemaker at a wedding ("this is my line of casual farmwear"), LA's Father John Misty has the saturnine charisma of Nick Cave, the angular dance moves of Jarvis Cocker and such a sharp sense of humour that his jokes are almost as good as his songs.
Swing, or angular movement, brings about a change in the angle between the long axis of the moving bone and some reference line in the fixed bone.
In the embryo, cells have been observed to move collectively in vortices using a mode of collective migration known as coherent angular motion (CAM).
It is a drinking song, whose erratic harmony suggests frequent cadences, and whose angular melody which "moves with great vigor," This is in contradistinction to the lute song that emphasized continuous flow and smooth melodic motion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com