Sentence examples for anguish spread from inspiring English sources

Exact(1)

Almost as quickly, I see the anguish spread across his face.

Similar(57)

But, in addition to spreading anguish on campuses nationwide and threatening to derail careers, stymie proposals, and curtail current research, it does something else: It casts a revealing light on deep problems in how the nation finances academic science.

The collective anguish about kidnappings has spread across a wide spectrum of Colombian society, as gangs that used to specialize in abducting the very rich, a tiny percentage of Colombians, have refocused in recent years to the country's relatively large middle class.

The Big Miss takes all the hurt and anguish contained in those two lines and spreads it across 247 pages.

The girl in green was sitting in the universal attitude of anguish, her head bent, the fingers of one hand spread along the hairline on her brow, the wrist brought down on the bridge of her nose.

The interpretation also sets out what is considered a "serious case" of spreading false information or rumours online, including those that cause mental anguish to their subjects.

The feathers are spread on the floor — performers slip and slide on them with no shortage of anguish — while panels, pushed to and fro, constantly reconfigure the architecture of the stage.

With passion and anguish during the debate, which is expected to last four days, some speakers defended the measure as a necessary step to stop the spread of radical Islam, while others predicted it would be impossible to enforce.

Anguish or insight?

Beethoven: Anguish and Triumph.

I sobbed in anguish.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: