Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "angry life" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a life characterized by anger or frustration, often in a metaphorical sense.
Example: "After years of dealing with constant stress and disappointment, she felt trapped in an angry life that left her feeling exhausted."
Alternatives: "frustrated existence" or "resentful life".
Exact(2)
These angry tunes for my angry life".
All at once it as though this year's Cannes, a whisker away from the finish line, has just roared back into blazing, angry life.
Similar(55)
Cameron says there is no point getting angry in life.
"He was angry with life; he was angry at God," Colonel Miller said.
Pity them, reader, for being unable to embrace such a loud shout of glorious, untidy, angry, joyous life.
By Marion Canby The New Yorker, September 30 , 1933P. 27 I am too angry with life to love it today View Article By Anthony Lane By Rebecca Mead By Alan Burdick By George Packer.
The main criticism I hear about the fest, from industry folks, attendees and people angry at life is that the fest is too something.
You know it's going to be rough, and it may even get heated, but if you write down what you need ahead of time, you're less likely to walk out angry at life.
So, I'm sitting here with a bunch of these young, ripe students and feeling sort of angry at life for having made me different and harder than them in the last three years.
That song is catchy in the "I fucking hate that song, I'm going to listen to it so I can feel angry about life" sort of way, which is also pretty much how I feel about this movie.
But when Suarez asked what made him angriest in life he said that he was mad at his mother, Mary, who had abandoned him when he was a baby and dropped in and out of his life, depending on whether or not she was with a new man.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com