Sentence examples for angry excitement from inspiring English sources

Exact(1)

One of them was Richard Smith, a twenty-three-year-old from Florida, with a receding hairline and an air of angry excitement.

Similar(59)

Without clarity and sustainability, such individual actions, while a source of excitement by an angry Palestinian public, will not go far in reversing a trend that has been etched in reinforced concrete.

Following this, the Angry German Kid is now excited and his excitement shows.

He added it caused a huge amount of excitement so "residents are understandably shocked and angry that it has been removed for private sale".

I wanted to run roadblocks in the middle of the night, blowing past angry militia with a handful of hurled Marlboro packs, experience fear, excitement, wonder.

When I found out that a character in BBC3 mockumentary series Angry Boys was going to be deaf, I felt a mixture of excitement and trepidation at what Chris Lilley (creator and star of Summer Heights High) might come up with.

I was mad that I had to wake up in a couple of hours and get ready for another day filled with stressful meetings, angry clients and office politics, none of which gave me the slightest excitement.

"The Banksy created a huge amount of excitement when it first appeared, and residents are understandably shocked and angry that it has been removed for private sale," Alan Strickland, a member of the Haringey Council told The Associated Press.

The attention so far has revolved around Jin's being a Chinese-American rapper, but the excitement has grown as he has won fans for his inventive lyrics, a style resembling a less angry Eminem.

Angry Angry Angry Birds.

"Just excitement".

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: