Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Brockovich, her breasts pushed up and partially exposed, registered people's gaping disbelief and turned it around on them, angrily demonstrating that she was better informed and gutsier than any of her stuffy opponents.
Similar(59)
Over the decades the Haredim angrily demonstrated against state practices like allowing buses to run on the Sabbath, and most believed the state would not survive.
They angrily demonstrated a shocking display of open racism and bigotry, the likes of which America has not seen in decades.
That's a bleakly funny image; another comes when CK smashes his hands together so angrily to demonstrate human incompatibility that he breaks the microphone.
Twice, bands of young men, wearing knitted skullcaps and many of them bearded, demonstrated angrily at the mosque.
Many of the company's 3,000 workers, fearful for their jobs under any new management, demonstrated angrily in Seoul yesterday, according to news agencies.
Still, the government managed to pass a stiff new austerity budget with steep tax increases on Tuesday, even as protesters demonstrated angrily outside the Parliament building.
In an older part of the town, where apartment buildings have no protected space, a few dozen residents and youths demonstrated angrily on Thursday evening, burning tires in the middle of a street and denouncing Mr. Olmert for not taking tougher action against militants.
Moreover, few in the east see anyone among the candidates whom they feel represents them.A typical view was expressed by a taxi driver in Donetsk, who found it absolutely necessary to take both hands off the wheel of his car to demonstrate angrily a common view.
Trump, on the other hand, demonstrated his incredible ability to angrily engage at the slightest provocation.
Some self-styled "local Nepalis" have clashed angrily with Tibetans, shouting at them not to demonstrate at a Buddhist shrine.Nepal's Tibetan headache is not over.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com