Exact(1)
Alfred Bunting, an angler based in Bridlington, said: "It's a bit like moving Wimbledon to Birmingham.
Similar(59)
We used this model to estimate the fraction of MeHg exposure (fMIF and fMDF) resulting from the consumption of oceanic fish by Gulf of Mexico anglers, based on Hg isotope ratios measured in their diet and hair.
The Compleat Angler is based in part on 15th- and 16th-century fishing manuals, and the sections on fly fishing and the making of artificial flies are by Cotton.
Panafishing charges $510 per person per day (based on two anglers) for an all-inclusive experience.
H.B.O. is developing a Dick Cheney miniseries based on the book "Angler: The Cheney Vice Presidency".
The model is estimated based on data on trips taken by anglers (travel cost data) and on angler statements about how they would respond to changes in fishing quality (contingent behavior data).
Cheney was also reported to be the subject of an HBO television mini-series based on Barton Gellman's 2008 book Angler and the 2006 documentary The Dark Side, produced by the Public Broadcasting Service.
Generations of anglers have picked up "Trout Fishing in America" based on its title alone, expecting a how-to volume.
The untitled project is based on two nonfiction sources, the "Frontline" documentary "The Dark Side" and the best-selling book "Angler: The Cheney Vice Presidency," by Barton Gellman.
By Ian Crouch July 15, 2010 Thomas Raymond & Co., a shoemaker based in Portland, Oregon, has started a new venture, the Ernest Hemingway Footwear Co., which offers some seriously handsome loafers in three Papa-themed lines: "Sportsman," "Literary," and "Angler".
The fishing is based on the venerated system of beats, or stretches of water, running up to three-quarters of a mile long, reserved exclusively by the day for the use of one angler.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com