Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "angle to the study" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear what context or meaning is intended, making it difficult to determine when it could be used.
Example: "The angle to the study was not clearly defined in the research paper."
Alternatives: "approach to the study" or "perspective on the study".
Exact(1)
In 1964, Krahl made use of incident light directed at an oblique angle to the study tissue surfaces [6].
Similar(59)
Later, use has been made of incident light directed at an oblique angle to the studied tissue [ 17].
The diversity of her classmates also adds a third-dimensional angle to the country case studies discussed in class.
"I became interested in organizational theory, which proved a useful angle to bring to the study of the state". Eager to return to his long-standing preoccupation with political institutions, he entered graduate school at Harvard.
The wealth of whole genome resources of soybean provides a unique angle to study natural variation in germplasm and further allows functional characterization of the particular gene [ 61– 63].
Switched-angle spinning was applied to the study of Leu-enkephalin in bicelles.
Researcher Albarracín Senay thought self-talk would be an interesting angle to study.
In the case of the Hokkaido East radar, we have utilized the elevation angle information to study the MSTIDs propagating at the heights of the E and F ionospheric regions separately.
In a half-tilted image, three people bend at right angles to study a walrus that prefers to study us.
With similar goals in mind for rotary molecular motors we present here an optical trapping system designed as an angle clamp to study the bacterial flagellar motor and F1-ATPase.
For images and the corresponding measured FC angles to be included in the study the medial and lateral radioactive point sources had to be aligned within in a 5 pixels wide vertical linear region (total width = 7.8 mm) that had vertical line profiles as its cranial and caudal boundaries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com