Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
In terrains with steeper slopes, particularly when the walker has to walk on surfaces with a slope greater than the critical slope threshold, the optimal strategy is to walk on the inclined surface at an angle in the direction of the beeline path on the surface.
Physicians were encouraged to locate the IJV with this 'finder' needle connected to a 2-ml syringe as the needle was advanced through the skin at a 45° angle in the direction of the right or the left nipple (for cannulation of the right or the left IJV, respectively).
Position the knife behind the gills and cut downward at a slightly diagonal angle (in the direction of the head) through the bone.
Similar(57)
During later trials, wayfinders showed a tendency to orient themselves toward more rightward (positive values) angles in the direction of the upcoming turn.
During later trials, wayfinders showed a tendency to orient themselves toward more leftward (negative values) angles in the direction of the upcoming turn.
The subsets formed according to satellite elevation angles show similar characteristics along Y and h coordinate axes while they differ 30° according to other angles in the direction of X coordinate axis.
The crowns of the incisors are also angled in the direction of the forward tilt, and the crowns of both the incisors and canines are elongated and compressed side-to-side.
The shoulder joint angles are in the direction of flexion/extension.
Then, with his witness chair angled slightly in the direction of the jury, speaking in a polite and at times ostentatiously humble tone, he started on his biography.
In addition to the lumen that extends the length of the DB, a short segment of lumen angles obliquely in the direction of the DT.
I urge the whole world to angle their eyes in the direction of that courtroom".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com