Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It is powered by emotions about things-curiosity, fear, disgust, beauty-and about people-love, guilt, anger, sympathy, pride, lust.
Nine years on, her work is shown in galleries and she has experienced a wide range of reactions to it: anger, sympathy, laughter, elation, disgust.
His argument is that our 'reactive attitudes' towards others and ourselves, such attitudes as gratitude, anger, sympathy and resentment, are natural and irrevocable.
Thousands of demonstrators gathered in the symbolic Place de la Republique under the statue of Marianne, the symbol of the French republic, to show their anger, sympathy and solidarity with the assassinated journalists on Wednesday evening.
Similar(56)
After initial shock and anger, her sympathy for him deepened.
The audience constantly swayed between laughter and tears, anger and sympathy, pity and disgust.
(ACORN or Anthony Weiner?) From that, statisticians might be able figure out a hundred other micro-targetable inclinations — including ones distant from politics, or from a person's capacity for anger or sympathy.
Before determining whether anger or sympathy is felt for another person, one must first decide if that person is to be blamed for his/her condition or situation.
See the diverse patterns in blood flow for the student's brain as she maps Elinor's flow from anger to sympathy to superiority to self-deception.
During a crisis, the empathy virtue can turn a negative emotion to a positive one, altering betrayal to sympathy, anger to forgiveness, and dis-identification to identification.
What is it about him you especially like? A. The concentration and surprise of his lyrics; the beauty of his melodies (and the rasp of his anger); the dramatic sympathy between the words and the music; the range of his devotions; the power of self-renewal; his wit; his surrealism; the truth to experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com