Sentence examples for anew yet from inspiring English sources

Exact(2)

The riot backdrop recedes, a convenient prompt for teaching the world to sing anew, yet a stronger second half pushes in unexpected directions.

The issues touched upon here, with Geismer bumping into his old flame, burning for her anew, yet wondering if he should turn her in, could scarcely be more fraught; the wrestle between conscience and political expediency is as old as Sophocles.

Similar(57)

(Deuteronomy 23 3-4 23 3-4ropheTheechariah, whose words we read in tandem with our Torah prophet on this Sabbath of Chanukah, envisions Israel's homecoming anew - after yet another displacement, following the Babylonian destruction of Jerusalem - as not just our own story: "In that day, many nations will attach themselves to the Eternal One and become God's people".

The court's ruling that the bundling issue must be looked at anew in each case may yet come back to haunt Microsoft.

And yet each year they return anew.

Yet Republicans in Congress signaled anew their opposition to any tax increases.

Yet in 1861, he rose anew against the government of the day.

The money was good in conventional architecture, yet he decided to start anew, using his own style and voice.

The damn war is over," I say, no, the war is not yet over, it has begun anew.

Some specialists, for example, have abandoned life-long practices and started anew in states where malpractice insurance prices have yet to escalate.

Yet somehow they retain their power – make us "look anew at nature itself, shining with a clarity that is at once ordinary and yet very magical", says Christine Hult-Lewis, a Watkins expert.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: