Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Either we need to reach agreements to eliminate these subsidies -- a world-wide stand-still agreement on subsidies -- or we need to give our producers and workers the same benefits.
Similar(59)
"I treat workers with respect, and I ask that they treat me, and the clients, and other workers, the same way," said Mr. Ballen, who started out at 17 as a truck driver who moved trade-show displays around the country.
And while it's true that new clean-energy companies may help the economy by earning profits and employing workers, the same is true of coal and oil companies.
Stories like Moctezuma's drove Assemblyman Tom Ammiano (D-San Francisco) to propose giving as many as 200,000 nannies and other workers the same overtime pay, meal breaks and time off that apply to most laborers.
In Japan, the name and roles of the department also vary, and most of the staff of DPDs is comprised of nurses and social workers, the same as in the US [ 11].
When John F. Kennedy was elected president in 1960, the executive branch employed about 1.8 million full-time bureaucrats, not counting uniformed military personnel and postal workers — the same number as when George W. Bush was elected president in 2000.
Making jobs increasingly scarce and increasingly horrible for those who can get them in the name of helping the "customer" just end up hurting the customer, because in the long run customers and workers are the same people.
The approach used was rather straightforward: they simply measured the lengths of the three segments of the thorax, and then compared the results for queens and workers of the same species.
Document your actions and treat all workers the same, Mr. Lake said.
The company is struggling to please consumers and workers at the same time.
With managers and workers sharing the same goal delighting customers the humanistic management practices of trust and collaboration become not only possible but necessary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com