Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(4)
In hospital, Ron has a grumpy meet-cute with transgender woman Rayon (Jared Leto), who is witty and wise in the cage‑aux-folles style, and whose connections allow Ron to hook up with potential "club" members.
Ahab's party arrived in the ring a minute or so later, and Charlie Johnston, his manager — a calm sparrow-hawk of a man, as old and wise in the game as Weill — went over to watch Goldman put on the champion's gloves.
In 1965, Diana Westbury was crowned Miss Great Britain by comedians Morecambe and Wise in the Lancashire resort of Morecambe.
To explore the role of Lrp4 and Wise in the diastema, we examined Lrp4 and Wise expression by in situ hybridization in this area.
Similar(54)
I'm a lot more mature and wiser in the decisions that I take.
But sometimes they part, sadder and wiser in the feeling that there was more intense sympathy in separation.
But we're older and wiser in the ways of "Survivor" than we were last summer when this simple game show became a surprising social phenomenon.
(By the way, Styron's essay on the prostate, originally published in France, is one of the funniest and wisest in the book; I doubt any male reader will walk away from it unaffected).
Thus he declares "that though God is a most perfectly free agent, yet he cannot but do always what is best and wisest in the whole" (1738, 120-121).
Professor Monroe Price, the director of the Annenberg Center for Global Communication Studies states: "There was no scholar so committed, passionate, disciplined and wise in thinking through the relationship between the media and the political system".
My father, John Jordan, who has died aged 74 after a long illness, was a sound recordist on many television programmes, including Blue Peter and the Morecambe and Wise show, in the 1960s and 70s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com