Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
The National Military Family Bereavement Study, a five-year project begun in 2011, will look at the families of active-duty service members who died both at war and at home since 2001 and will try to answer a frequently asked question: Do military families grieve differently than nonmilitary ones?
Also remember, the people who you are writing to are there to hear your questions and will try to answer them as best as they can.
Similar(58)
And if you have any questions about family health and fitness, shoot me an email at [email protected] and Elle and I will try to answer it in an upcoming video.
"Go away," said Einstein, in his slow, reproachful manner, "immediately". Seeing the disappointment on the reporter's face, the scientist called after him, "Come back, young man, and I will try to answer your questions". Pen-and-ink artists were also barred at this time.
Feel free to post questions in the Comments section and we will try to answer some of them.
Seeing the disappointment on the reporter's face, the scientist called after him, "Come back, young man, and I will try to answer your questions".
And if you have always wanted to ask a question about life on the presidential campaign trail, leave it in the comments below or send a Twitter message to @shearm and we will try to answer.
Whether it's the police stop and searching children under the age of 10 or getting your DNA removed from the national DNA database each week, you ask and Liberty will try to answer.
You can send us your questions about whatever interests you and BBC News will try to answer them.
and i will try to answer a few of them, but they will all say the same exact thing….
If you have a question or concern about your female friendships, please email me at: [email protected]/ and I will try to answer as many as possible on HuffPo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com