Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The plans represent "a balanced position and will actually be able to be approved" in Durban, Ms. Figueres said this month in Brussels.
Marvel Universe Online will follow the same footsteps as City of Heroes, and will actually be the second MMO released for Xbox 360, and the only MMO currently announced for Windows Vista.
The notebook is currently being manufactured by Taiwan's Quanta Computer and will actually be available to all WiMax operators (not just Sprint), but they won't be for sale "until Sprint or other companies start selling the devices with their WiMax services," according to IDG News Service.
The partnership with Ofo means that users will be able to book the bikes directly via the DiDi rider app, and will actually be able to go through the entire flow, from registration, to account authentication, to payment and even to getting customer support.
For most of us, that feeling will subside and will actually be part of the fun, but if you've got a belly full of Dip-in-Dots, it might end up all over the car behind you.
Similar(55)
The WTO inhabits a sort of parallel universe in which countries negotiate not on what tariffs and subsidies will actually be, but on maximum (or "bound") rates and amounts.
Of course it matters who the next US president will be, but we do not have a vote, and it will actually be fine to delay tuning in until the primaries start, or even the presidential debates next autumn.
9 P.M. (ComedyCentral) JEFF DUNHAM: ARGUING WITH MYSELF -- Mr. Dunham (right), comedian and ventriloquist, will actually be arguing with puppets, including Sweet Daddy Dee Mr. Dunhamm's new manager), Peanut (above left), Walter (center) and José Jalapeño.
When will users see this thing and what will actually be?
"Your career and life will actually be better for it in the long haul.
And that will actually be the art of creating a great end-to-end experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com