Your English writing platform
Free sign upThe phrase "and were in the" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are describing a state or condition involving a group of people or things that were present in a specific location or situation.
Example: "The participants gathered at the conference and were in the main hall when the keynote speaker began."
Alternatives: "and were located in the" or "and found themselves in the".
Exact(43)
Ian Guy, of Falmouth Coastguard, said: 'We received a call reporting that two people in a tandem parachute jump had missed the airfield and were in the sea.
The acting governor for North Darfur state in western Sudan, Nur Muhammad Ibrahim, said all 16 were released unharmed and were in the state capital, El Fasher.
(Full disclosure: Shirley Sherrod and I are both received fellowships from the W.K. Kellogg Foundation and were in the program at the same time).
We both lived in Wilson College and were in the same precept for Comparative Literature 101.
"We both operated out of the same base and were in the same battle.
Some pastors said they had just arrived and were in the process of setting them up.
Similar(16)
The drop zones for the 101st Division were labeled A, C, and D and were in the vicinity of roads leading from Utah Beach.
After several years in SF, Malli and I decided to move to New York City and were in the planning stages for the move.
Some of the accounts were set up in the Cayman Islands and in Zurich and were in the name of entities he controlled.
Her family had already said goodbye and were in the waiting area.
Sampdoria struggled with the pressure of being champions and were in the relegation zone the following December before eventually finishing sixth.
More suggestions(16)
and described in the
and participated in the
and behaviour in the
and recommendations in the
and concentrations in the
and become in the
and well in the
and belonging in the
and maybe in the
and members in the
and considered in the
and establishments in the
and member in the
and becoming in the
and roughhoused in the
and included in the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com