Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The firm said on Friday that it planned to axe 130 jobs as result of the decision to close both its office and warehouse in the Bavarian city Grossostheim.
Similar(59)
The trailer, without a cab, was found at 31st Place and Borden Avenue, in an area of factories and warehouses in the Long Island City section of Queens.
Lebed worked in factories and warehouses in the Novocherkassk area after leaving school, while dreaming of becoming an air force pilot.
But several people seemed shaken by what they described as "the second tremor," when throngs of vandals looted stores and warehouses in the worst affected areas of the disaster zone.
His family in Venezuela owns an airline, a transport company, and loading docks and warehouses in the port of Puerto Cabello, all of which he allegedly used to ship at least 10 tonnes of cocaine to the United States.
Ironically, it's not so much the problem of overbuilding shopping malls, office buildings, and warehouses in the past decade.
Because of the lack of office space coming online and changing aesthetic tastes, startups chose older buildings and warehouses in the first dot-com boom.
It is shown that compared to the optimal solutions generated by considering only one objective, the choice of suppliers and warehouses in the network differ when two objectives are considered simultaneously.
Six organism-specific protein interaction networks (E. coli, S. aureus, R.norvegicus, D. melanogaster, H. sapiens, B. taurus) have been data-mined and warehoused in the current database.
The sportswear giant employs around 4,000 people at its HQ and warehouse in Derbyshire, the majority via recruitment agencies on minimum wage and zero-hours contracts.
However, some job losses are widely expected, particularly at its head office and warehouse in Northampton, which costs the company around £26 million a year, including rent and wages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com