Sentence examples for and viewed using a from inspiring English sources

Exact(60)

Slides were mounted with Histomount (pH 6.5 7.1, TAAB laboratories) and viewed using a Zeiss Axioskop microscope equipped with x20/0.5.

Ultrathin sections of 70 90 nm were cut with an ultramicrotome, EM UC7 (Leica), stained with uranyl acetate plus lead citrate, and viewed using a JEM1010 transmission electron microscope (JEOL, Japan).

Whole leaves from 5 6-week-old plants expressing the GRX-roGFP2 redox sensor38, inoculated with 107 cfu/mL avirulent PstAvrB or 10 mM MgCl2 as a control, were cut at the level of the petiole, gently placed on a slide and covered with a coverslip, and viewed using a Nikon Ti-E inverted fluorescence microscope (Nikon Corp., Tokyo, Japan) with a CFI Plan Fluor 4 × N.A. 0.13 dry objective.

Images were captured and viewed using a Q imaging Retiga-SRV camera and QCapture Pro 6.0 software (Q Imaging, Surrey, British Columbia, Canada).

Transgenic strains of C. elegans were mounted on 2% agarose pads and viewed using a Leica confocal microscope fitted with Nomarski optics.

Scanning EM samples were sputter coated with a Gold-Palladium alloy, sectioned and viewed using a Hitachi Model S-3000N Scanning EM.

The cells were again washed three times with PBS, counter-stained with DAPI, and viewed using a 63× objective on a Zeiss Axiovert 200 M microscope.

The sections were then washed, stained with Hoechst 33258 (1 µg/ml) for 2 min, and viewed using a confocal microscope (FluoView™ FV300, OLYMPUS).

Transmission EM samples were heavy metal stained with Uranyl Acetate and Lead Citrate, sectioned and viewed using a Hitachi Model H-7600 Transmission EM.

After washing, the coverslips were mounted using Fluorsave (Calbiochem) and viewed using a Zeiss Axiovert 135 microscope as previously described [1].

The slides were mounted in Fluoromount-G (Southern Biotechnology) containing counter staining dye 4',6-diamidino-2-phenylindole (Sigma) and viewed using a Zeiss Axiophot epifluorescent microscope.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: