Sentence examples for and vary in the from inspiring English sources

The phrase "and vary in the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing differences or variations in a particular context, often followed by a description of what is varying.
Example: "The results of the experiment can differ significantly and vary in the methods used to collect data."
Alternatives: "and differ in the" or "and change in the".

Exact(33)

Aborts come in a variety of designs and vary in the depth, extent, purpose, and naming of their functions.

The material properties of FGM tubes are assumed to be temperature-dependent and vary in the radial direction.

Furthermore, people correctly regard "risk" as a possibility, not a probability, and vary in the degree of risk they are willing to tolerate.

The symphony's members range in age from 18 to 75, come from all over Fairfield County and vary in the depth of their musical talents.

The material properties are assumed to be temperature-dependent and vary in the thickness direction of the panel.

The results show that the as-made graphite powders have a perfect sheet-like structure, and vary in the two-dimensional plane at the micron scale and in thickness at the nanoscale.

Show more...

Similar(27)

The discovery is considered an encouraging sign that planets are plentiful and varied in the galaxy.

Each of the 73 schemes runs autonomously and varies in the way they sell or redistribute the paint.

They were abundant and varied in the Devonian, becoming even more so by Permian times.

Temperature field is assumed to be a uniform distribution over the plate plane, and varied in the thickness direction only.

The average nanohardness of both films is stable up to 900 °C and varied in the range of 0.43 0.83 GPa.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: