Your English writing platform
Free sign upExact(1)
It is fast and user friendly, from the point of view of both the patient and the operator.
Similar(59)
The second subcategory was 'apprehensions and fears evaded by support and usable materials', which consisted of three codes; fear of the unknown, support from research team and user friendly resources.
The company says it's also working on what it's calling the Block Kit, which integrates those tasks and other elements directly into the Slack chat flow in a way that looks a little more user friendly from a kind of visual sense.
There's no need to get used to how it behaves: It's user-friendly from the get-go. .
He has developed a near uncanny awareness of what would make life more pleasing for himself, and we've seen that in everything from the look, style, and user-friendly first Mac, to the iPod, iPhone, and iPad.
One benefit of this kind of south-to-south knowledge management initiative would be a more systematic and user-friendly gray literature derived from documentation of program implementation framed by explicit logic models, which could significantly contribute to the global community's collective understanding of what works under different conditions.
Although RNA-Seq provides similar or superior dynamic range than microarrays at similar or lower cost, the lack of standard and user-friendly pipelines is a bottleneck preventing RNA-Seq from becoming the standard for transcriptome analysis.
The modular and user-friendly IRFAP-HTS is a significant departure from current screening platforms.
As a result, Cloud computing will benefit most from the new, compact and user-friendly textual representation of IPv6 address proposed by this paper.
The problem is more that the design is considered far from elegant, attractive and user-friendly according to current standards.
Despite Machu Picchu's popularity, however, the process for securing tickets online is far from streamlined and user-friendly. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com