Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
And all of this has to be done in a way which is adequately funded and undertaken in a cost-effective manner.
Experiments were separated by at least 1 day and undertaken in a randomized, single-blinded order.
Similar(57)
This paper concludes that adopting an andragogical approach to public health CPD, supported with critical reflective practice and undertaken in an ethical and moral framework, will equip practitioners to be ready to question practice, implement innovation and progress, and meet the challenges of a multiprofessional public health service.
The underlying pathophysiology of DSD and the strengths and weaknesses of the tests that can be performed should be discussed with the parents and affected young person and tests undertaken in a timely fashion.
Pulmonary surgery appears to be associated with a greater risk of complications and should be carefully considered and only undertaken in a centre with particular experience in the disease.
This is the first practice-based study of the impact of headache in children and was undertaken in a practice that reflected the socio-economic profile of the UK.
However, these studies are limited by their narrow scope, typically focusing on individual proteins outside the context of other EBV gene products, and being undertaken in a wide range of different cell backgrounds.
Each semi-structured interview was an hour in duration and was undertaken in a meeting room at the community organisation.
The total of arrangements, activities, and inputs undertaken in a certain land cover type (a set of human actions).
This study expands previous knowledge by reporting haemoglobin recovery at multiple time points during the first year of ART, using a standardised definition for anaemia, and being undertaken in a very high TB incidence setting.
Comparison of Ga-DOTANOC PET/CT and conventional imaging (mainly CT and MRI) was undertaken in a clinical study [ 14].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com