Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(11)
He believes the NHS is getting better and better at using and understanding the data.
I think it would be much more helpful to everyone involved if they were actually looking at the data and understanding the data and I think OpenGov could help with that".
It eliminates the frequent tasks, Understanding the Domain and Understanding the Data, from the known models and replaces these tasks by the following tasks: Data Modeling, Data Acquisition, and Data Validation.
He felt that his students were not able to transfer knowledge between graphing and interpreting data: "I just felt that they [the students] still didn't have a good grasp of graphing and understanding the data.
A common approach to Big Data in the Cloud to allow better access, performance and efficiency when analysing and understanding the data is to deliver Everything as a Service.
Much time was devoted to analyzing and understanding the data and thoroughly preparing the coding process.
Similar(49)
ABM designed, coordinated and directed the Canadian National Breast Screening Study (NBSS), and helped in understanding the data and interpreting the statistical results.
When the aircraft is being tested, the specimen's safety mainly depends on monitoring and understanding the testing data by way of evaluating the coherence with the digital simulation data synchyononsly.
We thank Patrick Royston and James Carpenter for valuable discussions, and Ruth Keogh for help with acquiring and understanding the EPIC data.
A very first step towards elucidating hidden patterns and understanding the massive data is the application of clustering techniques.
(Director of Public Health) Informants also highlighted the role played by the independent entity the National Obesity Observatory (NOO), which was tasked with supporting local areas in obtaining and understanding the NCMP data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com