Sentence examples for and understanding of the text of from inspiring English sources

The phrase "and understanding of the text of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing comprehension or interpretation of a specific text or document.
Example: "The course aims to enhance students' critical thinking skills and understanding of the text of classic literature."
Alternatives: "and comprehension of the text" or "and interpretation of the text".

Exact(1)

"Without precise knowledge and understanding of the text of the media law, not one single state, nation, France included, has the right to criticize and ask Hungary to do anything," Mr. Orban said.

Similar(59)

The content and general understanding of the text was confirmed by EEH and JK.

His method is that of close study of the constitutional text, the original understanding of the text's meaning and the Supreme Court's decisions interpreting and applying the text.

The understanding of the text will then challenge the current pre-understanding which in turn will lead to new questions and further understanding of the phenomena [ 14].

Conclusion This will help you acquire the basic understanding of the text.

The process of abstracting honed my own understandings of the text.

Interpretations of the text consist of a dialectic movement between understanding the whole text and parts of the text, which is consistent with the hermeneutic method [ 46].

Level two analysis begins the process of understanding what the text is talking about.

How might this text teach us a Christian understanding of the practice of male circumcision?

This closeness and distance of the text implies interpreting the text in terms of reading the text for what it says and further understanding what the text suggests.

"An Understanding of the Needs of Graduate Students".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: