Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "and underscores that it" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize or highlight a particular point or idea in a statement or argument.
Example: "The research findings are significant and underscores that it is crucial to address climate change immediately."
Alternatives: "and emphasizes that it" or "and highlights that it".
Exact(1)
Simukai Chigudu, a postgraduate student in international development, said Oriel's decision "throws into sharp relief that strong power donors have in shaping the college and underscores that it is not a free, open and democratic [process].
Similar(59)
This is a fair point, and underscores that the state's initiative, if it happens, would be very much an experiment.
And it further underscores that it was the private sector's mismanagement, and the Bush Administration's lapsed oversight of the economy, that brought about the closure of the GM dealership in Soldotna.
But the other extreme of jamming chickens into small cages is a nightmare for the animals — and the salmonella outbreak underscores that it can be a health hazard to humans as well.
Conversations with activists and academics underscore that it is the movement's origins that have colored its social reach so positively, that the simplicity and practicality of RTI can indeed be traced back to its beginnings.
All our genealogical research underscores that it's unclear whether they exist.
Dr. Goodman, the medical ethicist, said he kept looking for a lesson for his students in the Schiavo case and saw only this: "It will underscore that it's never too early to talk to family members and loved ones about advance care wishes".
And, underscoring that, here's Danny Fife, again.
And the image of her in Carolina Herrera underscores that.
Its supporters say this case underscores that argument.
My congressional record indicates that and underscores it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com