Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In this sense, Siri finally and truly enables the mobile Internet.
But before that can happen, Gears and similar technologies need to truly enable desktop-like functionality within the browser (or more accurately, they need to enable desktop-like functionality for web applications that traditionally operate only within the browser).
Businesses that truly enable delivery or sharpen data collection and sensing will win mindshare and investment as industry players increasingly include them in budgets and workflows.
There is likely a long road ahead before we can truly enable Syria's political transition, and until then, innocent lives cry out for the global community to collectively speak out against a regime lacking in fundamental human rights.
But, said Brantley, to "truly enable breakaway performance required making the data useful for students and parents".
Men who liked and respected and enjoyed one another were more likely to cultivate the virtuous habits that would truly enable the nation's citizens to engage in "the pursuit of happiness".
Did the information they deliver truly enable the Soviet Union to approach nuclear parity with the United States?
To truly enable them to excel in their work, companies should take a hard look at exactly what people are required to do day by day.
The trend towards forfeited vacation began to take a noticeable uptick in the year 2000, just as mobile devices began to truly enable our 24/7 always connected workplace.
Scientists say they still don't know whether dispersants truly enable bacteria to digest spilled oil more quickly or whether dispersed oil is safer for marine life than untreated slicks.
To truly enable widespread research of single cells in images, high-fidelity labeling of cells must be possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com