Sentence examples for and trapped in the from inspiring English sources

The phrase "and trapped in the" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where someone or something is confined or unable to escape from a particular circumstance or location.
Example: "The explorers found themselves lost in the cave, and trapped in the darkness, they struggled to find a way out."
Alternatives: "and confined within the" or "and ensnared in the".

Exact(54)

But she was gravely injured and trapped in the tangle of crumpled metal and broken glass.

The bourgeoisie here felt accused and trapped in the glare of his writing".

These I feel are pretty valid excuses, as a demanding job sometimes leaves me exhausted and trapped in the lab.

Any contemporary college football fan would hardly be thought pathetic and trapped in the past today for following a winning team years after graduation.

But thousands of non-Afghans fighting with the Taliban and trapped in the city have been shut out of the negotiations.

But ENDA, which the Senate passed last year, is stalled and trapped in the Republican-controlled House; it's not a realistic alternative, at least for the near future.

Show more...

Similar(6)

And trapped in that ignorance, the natural processes of grief cannot unfold and heal their psyche.

A more detailed insight in EET and trapping in the complexes is obtained from target analysis.

Coastal fishing activities include the harvesting of reef flats, spearfishing, shallow-water handlining from dugout canoes, netting, and trapping in the freshwater reaches of the larger rivers.

The gnats will be attracted and trapped in no time, and the sundews look a lot prettier than yellow traps.

Injured, shocked and trapped in below-zero-degree water, the survivors needed help to come ashore.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: