Sentence examples for and translator in a from inspiring English sources

Exact(1)

He also wrote a "wacky, Hunter Thompsony" piece about getting sucked into playing go-between and translator in a dodgy cocaine deal at a "small, white-washed café … a couple of blocks up from the waterfront in Santa Marta, a hot, scruffy sea-port on the northern coast.

Similar(59)

Bisri Adib, a writer and translator in the small Indonesian town of Rembang, spends hours a day fighting the self-described Islamic State.

After studying in Switzerland and Britain, Ms. Cecchi worked as a secretary and translator in the ministry of foreign trade.

Born in Brooklyn, he married his elementary school sweetheart, Edna, served as a bombardier and translator in WWII, and sold plastics at Pantasote.

His background as a specialist and translator in Russian and Ukrainian shines through in the authentic tough texture of individual exchanges.

She began her career as an interpreter and translator in Moscow.

Her mother is a freelance writer and translator in Wallingford.

Hillel Halkin, a writer and translator, lamented in a recent issue of Commentary magazine that the textbook changes are "a process of numbing and emotional divorce" that, in effect, invites students to decide whether Jews or Arabs have a stronger claim on the land" and saps Israel's ability to defend itself.

According to the Bureau of Labor Statistics, there are more than 50,000 interpreters and translators in this country working in a variety of industries.

In a statement, the US embassy in Sofia confirmed "the death of one Department of Defence contractor and the injury of two other contractors and a Bulgarian translator in a training accident on 6 June in Anevo".

Although the data collection tools had a Swahili translation, some respondents were not fluent in Swahili and required a translator in a Masai dialect.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: