Your English writing platform
Free sign upExact(12)
And you use a lot of engineering concepts and tools to study biological problems.
His research interests also include exploring computational models and tools to study cancer metabolism at a global scale.
His primary research interest is to develop computational models and tools to study cancer metabolism at a global scale.
Is there not value to be assigned to developing resources and tools to study and learn continuously from advances in science, and the arts?
Neil develops novel human-AI collaboration algorithms and tools to study, model, and (re-) design just socio-technical systems, analyzing large-scale datasets emerging from social processes, Earth remote sensing satellites, and socioeconomic interactions.
Our data suggest that m36 derivatives are promising HIV-1 candidate therapeutics and tools to study highly conserved gp120 structures with implications for understanding mechanisms of entry and design of vaccine immunogens and small-molecule inhibitors.
Similar(48)
There he focused on endocytic trafficking of lipids and proteins, and developed tools to study the trafficking of GPI-anchored proteins in mammalian cells.
Numerical simulations are powerful and flexible tools to study and identify the mechanical behaviour of such components in detail.
The bmr mutants obtained from this TILLING population provide both novel bmr sources for plant breeding and new tools to study lignin synthesis and bioenergy conversion processes.
We have used retroviral labeling and electrophysiological tools to study intrinsic membrane properties and input-output conversion in developing DGCs of the adult mouse hippocampus.
An emphasis is placed on: 1) the use of pharmacologic and chemical tools to study problems in signal transduction; and 2) structural insights into signaling mechanisms based on x-ray, NMR and computational approaches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com