Sentence examples for and to reduce the load of from inspiring English sources

The phrase "and to reduce the load of" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing efforts to lessen the burden or demand on a system, process, or individual.
Example: "The new software was implemented to streamline operations and to reduce the load of manual data entry."
Alternatives: "and to lessen the burden of" or "and to alleviate the strain of".

Exact(1)

Therefore, generation of low phytate rice is desirable for improving human nutrition and to reduce the load of phosphorus on environmental pollution.

Similar(59)

Some team members suggested caching of bookmark data to reduce the load on the database servers.

To reduce the load, reporters might also bring along a stringy portable Palm charger instead of the clunky cradle.

This will reduce the load of the kidneys as well as reduce the pain caused by gout.

Many researchers devoted to design a shock absorber to reduce the dynamic load of the sucker rod, to design a rod centralizer for reducing the friction load, or to design a load reducer for reducing polished rod load.

To reduce the bacterial load of the final cyst product (reduce oxygen demand during hatching, reduce concentration of pathogens), the cysts can be disinfected during the freshwater treatment.

Moreover, reducing the load of preparation before the actual implementation reduces the cost of revision.

This reduces the load of proteins entering the ER.

Safe drinking water, thus, reduces the load of waterborne diseases.

The power is then fed into the car's electrical system to reduce the amount of load on the alternator.

We need to reduce the fuel load.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: